Ismning nasb o'rinlari
ISMNING NASB
O’RINLARI VA ULARGA MISOLLAR
|
|||
1.
|
Maf’ulun bihi
(kimni, nimani?)
|
سَلِيمٌ كَسَرَ الْقَلَمَ
|
Salim qalamni sindirdi
|
2.
|
Maf’ulun
fihyhi
(O’rin payt holi)
(qayerda, qachon?)
|
حَفِظْتُ الدَّرْسَ صَبَاحًا
|
Darsni ertalab yodladim
|
3.
|
Maf’ulun liajlihi
(sabab holi)
(nima uchun?)
|
قَامَ التَّلَامِذَةُ إِجْلَالًا
لِلْمُعَلِّمِ
|
O’quvchilar muallimni hurmatlash uchun
turdilar
|
4.
|
Maf’ulun
ma’ahu
(kim bilan birga, nima bilan birga?)
|
سِرْتُ وَالْجَبَلَ
|
Tog’ bo’ylab yurdim
|
5.
|
Maf’ulun
mutlaq
(Fe'lning ta'kidi,
fe'lning mutloq bajarilganini bildiradi.)
|
كَسَرَ الْخَادِمُ الْفِنْجَانَ كَسْرًا
|
Xodim piyolani chil-chil (butunlay,
mutloq) sindirdi.
|
6.
|
Hol
(qanday xolda)
|
رَكِبْتُ الْفَرَسَ مُسْرَجًا
|
Otni egarlangan holida mindim
|
7.
|
Tamyiz
(nimani, nima jihatdan?)
|
أَنَا أَصْغَرُ
مِنْكَ سِنًّا
|
Men sendan yosh jihatdan kichikman
|
8.
|
Mustasno
(istisno)
|
أَحِبُّ النَّاسَ إِلَّا الْمُفْسِدِينَ |
Insonlarni yaxshi ko’raman faqat
fasodchilarni emas
|
9.
|
إنَّ ning ismi
|
إنَّ الْمُدَرِّسَ جَدِيدٌ
|
Albatta o’qituvchi yangi
|
10.
|
لَا ning ismi
|
لَا رَجُلَ فِي الْبَيْتِ
(مَوْجُودٌ)
|
Uyda biror kishi mavjud emas
|
11.
|
كَانَ ning xabari
|
كَانَ الطَّالِبُ
مُجْتَهِداً
|
O’quvchi tirishqoq edi
|
Ismning nasb o'rinlari va ularga misollar, saqlab olish.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)